康節邵先生曰

(강절소선생왈)


有人來問卜하되

(유인래문복)

如何是禍福고?

(여하시화복)

我虧人是禍요

(아휴인시화)

人虧我是福이니라.

(인휴아시복)


康節邵선생이

[1011-1077北宋의 학자,

이름은 雍(옹)이고,

康節(강절)은 시호다] 말하였다.


"어떤 사람이 와서 점괘를 묻되,어떤 것이 화고 복입니까?"하자

"내가 남을 해롭게 하면

이것이 화(禍)요,

남이 나를 해롭게 하면

이것이 복(福)이다"라고 하였다.


-明心寶鑑•省心篇下-


卜점복,是이시,

虧피해입힐휴,이지러질휴,

有人어떤 사람,

如何~가 어떠한가?


A man came to me

and asked me to

predict his future.

He asked

what is misfortune

and what is blessing.

I answered,

it is a misfortune if you do harm to others,

and it is a blessing

if they do harm to you.


+ Recent posts